Præstens ‘værksted’
MINE TO SENESTE UDGIVELSER
Tak. Salmernes Bog på nudansk
I foråret 2016 holdte jeg studieorlov i tre måneder for at oversætte Salmernes Bog fra hebraisk til nudansk i samarbejde med lektor Else K. Holt fra Aarhus Universitet og forfatteren Ida Jessen, der fungerede som sproglig konsulent. Det er der kommet en bog ud af, der har fået titlen TAK. Salmernes Bog på nudansk. Bogen er udgivet i anledning af reformationsjubilæet, da netop Salmernes Bog spillede en helt særlig rolle for Martin Luther, der som bekendt var en fænomenal bibeloversætter.
Du kan læse mere hos Bibelselskabet, At oversætte til nudansk handler om at lukke Bibelen op eller Nu kan Salmernes Bog læses på et levende nudansk.
Bibelen for konfirmander – og andre nysgerrige Læs anmeldelse på Kirkepartner Bibelen for konfirmander – og andre nysgerrige hjælper læseren på vej ved hjælp af en indbygget bibelsk GPS, der udstikker nogle ruter, læseren kan følge. Der er for eksempel ruter, der viser vej til tekster om kærlighed, håb, død, venskab og andre væsentlige emner. Derudover er der en hovedvej, der består af 29 tekster, der guider læseren igennem nogle af Bibelens mest centrale tekster, bl.a. Noas ark og Guds regnbue, Babelstårnet og De ti bud.